Principios para una programación de la lectura en la educación secundaria obligatoria
Vaya por delante que nuestra impresión general sobre la lectura en educación secundaria obligatoria es que adolece de una inadecuada pr...
“Asombróse un portugués…” Prejuicios lingüísticos y educación
La igualdad de las lenguasEl famoso epigrama de Nicolás Fernández de Moratín nos muestra como en el siglo XVIII existían los mismos p...
Una aproximación a las actitudes lingüísticas en Asturias
Generalidades sobre la situación del asturianoasturiano, bable, asturiano-leonésLa población de Asturias es de aproximadamente un mill...
Identidad sociocultural y aprendizaje lingüístico. El caso de la inmigración
Por otro lado, en el quehacer profesional de asesoramiento psicopedagógico con alumnos de entre 3 y 18 años, hemos participado en los i...
El español y el chelja: dos realidades lingüísticas en los hablantes musulmanes de Melilla
El chelja es una variante del beréber que se localiza en diferentes puntos del norte de África. En Marruecos, los berberófonos suponen...
Las actitudes lingüísticas en situaciones de contacto de lenguas: el caso de Galicia
Dos precisiones inicialesEn este trabajo no pretendo ofrecer una reflexión teórica sobre las actitudes lingüísticas, sino describir y...
La cortesía en la comprensión oral
Las normas de cooperaciónLos hablantes y los oyentes pueden estar situados en diferentes niveles sociales. Estas diferentes situaciones ...